Essere Depositaria e' una questione di certezze, di conoscenza della verita'.
Being a Confessor is about certainty, about knowing the truth.
Il suo messaggio è trasparente: non si può più consumare questa breve esistenza fra illusioni e delusioni; essa va ancorata stabilmente su certezze di verità eterna.
His message is transparent: we cannot any longer consume this existence among illusions and disappointments; it must be safely anchored in the certainty of eternal truth.
Indipendentemente dall’intensità di utilizzo la sella deve essere sostituita laddove vi siano indizi o certezze di rotture.
Regardless of the intensity of use, the saddle must be replaced whenever certain or suspected damage is discovered.
La crisi di speranza colpisce più facilmente le nuove generazioni che, in contesti socio-culturali privi di certezze, di valori e di solidi punti di riferimento, si trovano ad affrontare difficoltà che appaiono superiori alle loro forze.
The crisis of hope is more likely to affect the younger generations. In socio-cultural environments with few certainties, values or firm points of reference, they find themselves facing difficulties that seem beyond their strength.
Una delle conseguenze di questa lunga crisi (ma forse sono due, se non tre, crisi una dentro l’altra) è quella di aver fatto perdere ai risparmiatori alcune certezze di fondo.
One of the consequences of this long crisis (or maybe even two, if not three, crises within each other) is that investors have lost some basic certainties.
Almeno i preti non davano alla gente false certezze di “eterna certezza.”
At least those priests didn’t give them false assurance of “eternal security.”
Certezze di mercato per confidare in un 2019 sereno ce ne sono.
There are a few certainties in the market that inspire confidence in a calm 2019.
È: un solo interlocutore, con certezze di riferimenti operativi e contrattuali.
It is: a unique point of reference, offering certain operating and contract information.
Parlare di video è fondamentale, perché l’influenza dell’aspetto ‘visual’ rappresenta una delle tendenze più dominanti emerse dalle ceneri delle vecchie certezze di marketing.
THE REIGN OF VIDEOS Talking about videos, one of the most dominant trends emerged from the ashes of the old certainties is the influence of ‘visual’.
Stiamo parlando di certezze di lavoro nulle e di possibilita' molto basse, ma...
We're talking zero job security and impossible odds. But...
Minori controindicazioni e certezze di risultato, eliminando i sovradosaggi energetici.
Less contraindications and certainty of result, eliminating the energetic overdosesi.
“Gli studi di mercato hanno mostrato che i nostri clienti preferiscono pagare un po’ di più e avere la certezze di disporre di un prodotto di qualità”, sottolinea Mircea tudor.
“Market studies have shown that our clients prefer to pay a bit more and be certain that they have a quality product, ” says Tudor. Encouraging diversification
Sarebbe auspicabile un maggiore controllo sugli aiuti di Stato e se vogliamo investimenti privati dobbiamo necessariamente essere in grado di fornire certezze di futuro.
A greater control would be favourable on the aids of State and if we want private investments we must necessarily to be able to supplying certainties.
Animati da queste certezze di fede, adoperiamoci per la costruzione di una città degna dell'uomo.
Inspired by these certainties of faith, let us strive to build a city worthy of man.
Anche nei mercati delle materie prime, che sono generalmente meno volatili, le certezze di trading sono solo un mito.
Even in the traditionally less volatile commodity markets, ‘trading certainties’ are myths.
Ci sono certezze di burro che resistono ai secoli
There are buttery certainties that outlast the centuries
La complessità delle sfide è un fattore in costante aumento e, allo stesso tempo, i clienti vogliono trasferire il rischio ed avere sempre maggiori certezze di ritorno economico.
The complexity of the challenges is increasing at the same time as clients want to transfer more risk and have greater certainty of returns. Marwan Ghannam Country Manager, Oman Ask me a question
Nell’arco di appena cinque settimane, il nocciolo delle certezze di quell’era cominciò a cambiare.
In the span of just over five weeks, the core assumptions of the era began to change.
Una delle certezze di vivere all'estero è che ad un certo punto dovrai inviare del denaro verso casa.
Live abroad and you can be assured of one thing - at some stage you’ll send money back home.
Omar, lo chef, è un uomo di curiosità e certezze, di eleganza e sostanza.
The chef, Omar, is a man with both curiosity and certainties, style and substance.
Dall’altro quella di una donna che soffre di una grave malattia e che ottiene le risposte e le certezze di cui ha bisogno sulla terapia consigliata grazie al secondo parere degli esperti.
The second is about a woman who has a serious illness and, thanks to an expert second opinion, is given certainty about the appropriate course of treatment.
Un assolo di tromba introduce la seconda parte del brano, dove si ritrovano le certezze di un abbraccio ed il proprio essere, fondato sull’altro, che illumina il giorno.
A trumpet solo introduces the second part of the song, where we can find the certainties of a hug and our being, based on the other person, that lights the day.
Le certezze di Lane sono destinate ad infrangersi presto una ad una, quando scoprirà che al di là del Muro c’è molto più di quanto possa immaginare.
The certainties of Lane are destined to shattered soon one by one, when she discovers that beyond the wall there is a lot more than she can imagine.
Le Verità della fede destabilizzano le certezze di chi fonda la propria esistenza sul materialismo.
The truths of the faith destabilize the certainties of those who base their existence on materialism.
Le certezze di Yousef iniziano a vacillare, fino a condurlo ad una vera e propria crisi di identità.
Yousef’s certainties start to falter, leading him to a real identity crisis.
Tale processo della perdita di certezze “di vecchio stampo” è accompagnato dal tramonto di alcuni generi letterari, come per esempio del romanzo realistico, e dall’ascesa di altri: il racconto fantastico in primis.
This process of abandoning the certainties of the “old school” was accompanied by the decline of certain literary genres, such as realism for example, and the rise of others: first and foremost fantasy storytelling.
Guardiamo a questo obiettivo nella sua capacità di dare maggiore sicurezza ai cittadini europei, nuove prospettive alle Forze Armate degli Stati membri e maggiori certezze di sviluppo alle nostre aziende ed ai nostri lavoratori”.
We look at this objective in its ability to give greater security to European citizens, new perspectives to the Armed Forces of the Member States and greater certainty of development for our companies and our workers".
Ognuno di noi ha la possibilità di essere un prolungamento dell’amore di Dio per i fratelli ma solo se evita di chiudersi in sé stesso, nelle proprie certezze, di farsi sopraffare dagli affanni della vita e si apre a Cristo.
Every one of us has the opportunity to be an extension of God's love for the brothers, but only if he avoids to withdraw into himself, in his own certainties, letting himself be overwhelmed by the woes of life, and opens to Christ.
Nella vita non esistono certezze assolute. Anche nei mercati delle materie prime, che sono generalmente meno volatili, le certezze di trading sono solo un mito.
Nothing is Certain Nothing is Certain Even in commodity markets with a typically low volatility, there are no ‘trading certainties’.
Inquinamento, crisi economica, aumento dei costi dei carburanti, danni alla salute e affermazione di nuovi modelli di sostenibilità urbana, stanno minando le certezze di questo settore.
Pollution, the economic crisis, rising fuel costs, health problems and the assertion of new models of urban sustainability are undermining certainties in this sector.
Troppo spesso affossiamo in certezze di cui cerchiamo di convincerci.
Too often we use to scuttle beliefs in which we try to convince us.
Quella femminile è concreta, tradizionale, nemica dell’azzardo, desiderosa di certezze, di conservazione del “mio”, il più delle volte profonda e limitata.
That of women is concrete, traditional, risk-hating, desirous of certainty, of conserving what is “mine”, usually profound and limited.
Quindi, quali devono essere l’insegnamento, la conoscenza, le certezze di cui devo parlare a lei, ai nostri figli in generale, al nostro gruppo familiare e di amici, alla nostra comunità, alla nostra società e, nel nostro lavoro, a tutti in questo mondo?
So what shall be the teaching, the knowledge, the certainties that I have to talk to her, to our children in general, to our group of family and friends, to our community, to our society, and in our work to everyone in this world?
Ad ogni viaggio, le nostre certezze di sedentari diventano meno certe.
After each journey, our certainties of sedentary people become less and less certainties.
Cristo dà alla persona due fondamentali certezze: di essere stata infinitamente amata e di poter amare senza limiti.
Christ gives a person two basic certainties: the certainty of being infinitely loved and the certainty of being capable of loving without limits.
Dalle ricerche sociologiche alle tendenze musicali, dalla letteratura alle arti figurative, emerge una sensazione, una tensione, una costante ricerca di certezze, di valori basici, di semplicità.
From sociological research, from music to literature and the arts, a sensation has emerged: there is a tension, a constant search for simplicity, clarity, basic values.
Merton era anzitutto uomo di preghiera, un pensatore che ha sfidato le certezze di questo tempo e ha aperto nuovi orizzonti per le anime e per la Chiesa.
Merton was above all a man of prayer, a thinker who challenged the certitudes of his time and opened new horizons for souls and for the Church.
Una delle poche certezze di chi decide di partire è che prima o poi dovrà tornare.
One of the only certainty of who decides to leave is that sooner or later he will have to return.
Prendiamo dunque il largo e liberiamoci dalle false certezze di questo mondo.
So, let us launch into the deep and let us free ourselves from the false security of this world.
Perdita di certezze, di abitudini e di pregiudizi, per rimettere costantemente in discussione se stessi.
We lose certitudes, habits and preconceptions, so that we constantly challenge ourselves.
Come, tuttavia, approdare alle necessarie certezze di ragione e di fede.
How to arrive, nonetheless, at the necessary certainties.
0.70629405975342s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?